|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [semn]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Romanian German: [semn]

Translation 1 - 45 of 45

Romanian German
a însemna [a aplica un semn distinctiv]
5
auszeichnen
Nouns
circul. lucrări {pl} [semn de circulație]
7
Baustelle {f} [Verkehrsschild]
circul. semafor {n} [semn de circulație]
3
Lichtzeichenanlage {f} [Verkehrsschild; offizieller Ausdruck für "Ampel"]
însemn {n} [rar] [insignă, semn]
2
Zeichen {n}
bifare {f} [semn]Häkchen {n} [Zeichen]
circul. stop {n} [semn de circulație]Stoppschild {n}
2 Words: Others
circul. Accesul interzis [semn de circulație]Verbot der Einfahrt [Verkehrszeichen]
circul. Cedează trecerea [semn de circulație]Vorfahrt gewähren [Verkehrsschild]
circul. Coborâre periculoasă [semn de circulație]Gefälle [Verkehrszeichen]
circul. Oprirea interzisă [semn de circulație]Park- und Haltverbot [Verkehrsschild]
turism Scăldatul interzis! [semn]Baden verboten! [Schild]
2 Words: Verbs
naut. a coborî steagul [în semn de capitulare]die Flagge streichen [Niederholen der Flagge, bei einem Kriegsschiff Zeichen für die Kapitulation]
a fluiera pe cineva [în semn de nemulțumire]jdn. auspfeifen
2 Words: Nouns
circul. alte pericole {pl} [semn de circulație]Gefahrstelle {f} [Verkehrszeichen]
circul. coborâre {f} periculoasă [semn de circulație]Steigung {f} [Verkehrszeichen]
deget {n} mijlociu [ridicat în semn de dispreț]Stinkefinger {m} [ugs.]
circul. drum {n} aglomerat [semn de circulație]Stau {m} [Verkehrszeichen]
circul. drum {n} alunecos [semn de circulație]Schleudergefahr {f} [Verkehrsschild]
circul. drum {n} alunecos [semn de circulație]Schleudergefahr {f} bei Nässe oder Schmutz [Verkehrsschild]
circul. drum {n} îngustat [semn de circulație]verengte Fahrbahn {f} [Verkehrsschild]
circul. drum {n} lunecos [semn de circulație]Schleudergefahr {f} [Verkehrsschild]
fumatul {n} interzis [semn, regulă]Rauchverbot {n}
circul. pod {n} mobil [semn de circulație]bewegliche Brücke {f} [Verkehrszeichen]
circul. vânt {n} lateral [semn de circulație]Seitenwind {m} [Verkehrsschild]
circul. zonă {f} rezidențială [semn de circulație]verkehrsberuhigter Bereich {m} [Verkehrszeichen]
3 Words: Others
circul. Accesul interzis bicicletelor! [semn de circulație]Radfahren verboten! [Verkehrsschild]
circul. Împroșcare cu pietriș [semn de circulație]Split, Schotter [Verkehrsschilder]
3 Words: Nouns
circul. căderi {pl} de pietre [semn de circulație]Steinschlag {m} [Verkehrsschilder]
circul. drum {n} cu denivelări [semn de circulație]unebene Fahrbahn {f} [Verkehrsschild]
circul. drum {n} pentru pietoni [semn de circulație]Gehweg {m} [Verkehrszeichen]
circul. pericol {n} de accidente [semn de circulație]Unfallgefahr {f} [Verkehrszeichen]
ling. semn {n} al exclamării [sau semn al mirării] <!>Ausrufezeichen {n} <!>
ling. semn {n} al exclamării [sau semn al mirării] <!>Rufzeichen {n} <!> [österr.]
ling. semn {n} al întrebării [sau semn de întrebare] <?>Fragezeichen {n} <?>
circul. stație {f} de taximetre [semn de circulație]Taxenstand {m} [Verkehrszeichen]
4 Words: Others
Cine ar fi crezut! [exprimă mirarea, uimirea, ca semn de admirație]Denken Sie mal an! [ugs.] [Verwunderung]
4 Words: Nouns
circul. circulație {f} în ambele sensuri [semn de circulație]Gegenverkehr {m} [Verkehrsschild]
5+ Words: Others
circul. Accesul interzis pentru toate vehiculele [semn de circulație]Verbot für Fahrzeuge aller Art [Verkehrsschild]
circul. Înscrieți-vă pe banda corectă [semn de circulație]Einordnen [Verkehrszeichen]
Nu-ți vine crezi! [exprimă uimirea, mirarea, în semn de admirație]Denk mal an! [ugs.] [Ausdruck der Verwunderung]
circul. Prioritate pentru circulația din sens invers [semn de circulație]dem Gegenverkehr Vorfahrt gewähren [Verkehrsschild]
5+ Words: Nouns
circul. ieșire {f} spre un chei sau mal abrupt [semn de circulație]Ufer {n} [Verkehrsschilder]
circul. sfârșit {n} de drum cu prioritate [semn de circulație]Ende {n} der Vorfahrtstraße [Verkehrsschild]
circul. trecere {f} la nivel cu o cale ferată cu bariere sau semibariere [semn de circulație]Bahnübergang {m} mit Schranken
circul. trecere {f} la nivel cu o cale ferată simplă fără bariere [semn de circulație]Andreaskreuz {n} - Schienenverkehr hat Vorfahrt [Verkehrsschild]
» See 49 more translations for semn outside of comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bsemn%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement