|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [un]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: [un]

Translation 1 - 50 of 388  >>

Romanian German
chior {adj} [care vede numai cu un ochi]
48
einäugig
undeva {adv} [cu un verb al stării: într-un loc oarecare]
28
irgendwo
temporar {adj} [pentru un timp limitat]
21
befristet
unde {adv} [la care] [referitor la un lucru tocmai menționat]
21
wobei [bei welcher (gerade erwähnten) Sache]
undeva {adv} [cu un verb de mișcare: într-o direcție oarecare]
15
irgendwohin
med. modificat {adj} [de ex. despre un țesut]
13
auffällig [z. B. auffälliges Gewebe]
sigilat {adj} {past-p} [care poartă un sigiliu]
6
versiegelt [mit einem Siegel versehen]
strâns {adj} [un șurub]
6
fest [Schraube]
deținut {adj} {past-p} [despre un lucru deja aflat în posesie]
5
bereitgehalten
[cu un țel bine determinat] {adj}
2
zielorientiert
gastr. turism [premiat pentru calitate cu un anumit număr de stele, de ex. hotel, restaurant etc.] {adj}
2
besternt [für besondere Qualität mit Sternen ausgezeichnet] [Hotel, Restaurant etc.]
[care poate stabili un nou record, o performanță deosebită] {adj}rekordverdächtig
catralioane [într-un număr foarte mare]zigtausend [ugs.]
sport favorit {adj} [despre un jucător]gesetzt
sport groggy {adj} [invar.] [despre un boxer: amețit în urma loviturilor puternice primite]groggy [indekl.] [Boxen: schwer angeschlagen]
îndoit {adj} {past-p} [după un accident etc.]verbeult
înghețat {adj} {past-p} [despre un lac, râu]zugefroren [z. B. See, Fluss]
pornit {adj} {past-p} [un aparat]angeschaltet [Gerät]
inform. preinstalat {adj} {past-p} [un sistem de operare, un program]vorinstalliert
Verbs
a coborî [dintr-un vehicul]
82
aussteigen
a completa [un formular]
79
ausfüllen [ein Formular]
a trece [un examen]
70
bestehen [Prüfung]
a trece [despre un termen, despre timp]
41
vergehen [Frist, Zeit]
a anunța [a face cunoscut un rezultat, o decizie]
33
verkünden
a cuprinde [și fig.] [a fi cuprins de un sentiment etc.]
33
erfassen [auch fig.] [von einem Gefühl ergriffen werden]
inform. a configura [un fișier, o bază de date]
32
anlegen [Kartei, Datenbank]
a ocupa [un loc, cameră]
30
belegen [Platz, Zimmer]
automob. aviat. naut. a conduce [un vehicul, un avion, o ambarcațiune etc.]
29
lenken
admin. jur. a emite [un decret, o lege]
29
erlassen [Gesetz, Verordnung]
audio a înregistra [a imprima pe un suport de înregistrare]
28
aufnehmen [auf einem Tonträger festhalten]
a stabili ceva [un moment sau punct de întâlnire, un preț etc.]
27
etw. verabreden [einen Zeit- oder Treffpunkt, einen Preis etc.]
mil. a ocupa ceva [un teritoriu, o poziție]
26
etw. besetzen [militärisch, auch Gebäude etc.]
a demite [dintr-o funcție, dintr-un post]
25
absetzen [aus einem Amt, aus einer Stellung]
med. MedVet. a opri [un tratament etc.]
25
absetzen [eine Behandlung etc.]
a porni [un aparat]
24
anstellen [einschalten]
telecom. a prelua [un apel telefonic]
23
abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen]
a scrie [un e-mail, mesaj]
23
verfassen [eine E-Mail, eine Nachricht]
a apuca [un loc, bilete]
22
ergattern [ugs.] [z. B. Platz, Eintrittskarten]
a compune [o lucrare, un protocol]
22
verfassen [eine Arbeit, ein Protokoll]
med. MedVet. a întrerupe [un tratament etc.]
22
absetzen [eine Behandlung etc.]
a pleca [cu un vehicul]
22
losfahren
a reține [un loc, cameră]
22
belegen [Platz, Zimmer]
a cere ceva [un sfat, o opinie]
21
etw. einholen [Rat, Gutachten]
a acționa [un mecanism]
19
betätigen
inform. a salva [date într-un mediu de stocare]
19
ablegen
a hărțui [un coleg de serviciu, de școală]
18
mobben
a oferi [un cadou]
18
verschenken
cont. fin. a ridica [bani dintr-un cont]
18
abbuchen
a apuca [pe un drum]
17
einschlagen [Kurs, Weg]
a deschide ceva [o carte, un ziar etc.]
17
etw. aufschlagen [ein Buch, die Zeitung etc.]
» See 625 more translations for un outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bun%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.136 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement