|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: [unui]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Dictionary Romanian German: [unui]

Translation 1 - 50 of 203  >>

Romanian German
prins {adj} {past-p} [asupra unui fapt]
20
erwischt
civil {adj} [privitor la cetățenii unui stat]
4
bürgerlich [die Staatsbürger betreffend]
disponibil {adj} [de ex. camera unui hotel]
3
frei [z. B. Zimmer eines Hotels]
metalic {adj} [asemănător unui metal]metallähnlich
Verbs
a ținti [atingerea unui scop]
61
bezwecken
com. econ. a promova ceva [a face reclamă unui produs]
25
etw. bewerben [Werbung für etwas treiben]
chim. constr. fiz. a determina [compoziția unui corp]
21
bestimmen [die Komposition eines Körper]
circul. jur. a părăsi [a evacua] [ex. locul unui accident]
21
räumen [z. B. eine Unfallstelle]
a acționa [asupra unui lucru]
16
einwirken
a solicita [a supune unui efort]
16
belasten [stark in Anspruch nehmen]
jur. a urma [prevederile legii, sfatul unui medic]
14
befolgen
a derula [pe ecranul unui computer]
8
[auf dem Bildschirm] blättern
a atribui [o însușire unui lucru, cuiva etc.]
5
zuweisen
a butona [tastele unui telefon etc.]
4
tippen [ugs.] [auf einem Telefon etc.]
muz. a ciupi [coardele unui instrument]
3
zupfen [Saiten eines Instruments]
mil. a avansa [de ex. pe câmpul de bătălie în fața unui obiectiv militar]auf etw.Akk. vorrücken [z. B. Truppen rücken auf eine Stadt vor]
a coase ceva [în interiorul unui material]etw. einnähen [festnähen]
a eșua [a nu reuși realizarea unui lucru]erfolglos sein
Nouns
pană {f} [oprire accidentală în funcționarea unui mecanism]
103
Panne {f}
folosire {f} [a unui cuvânt etc.]
70
Gebrauch {m} [eines Wortes etc.]
anat. vest. călcâi {n} [și: al unei șoșete sau al unui ciorap]
51
Ferse {f} [auch: einer Socke oder eines Strumpfs]
med. examinare {f} [a unui pacient]
48
Untersuchung {f} [eines Patienten]
geogr. geol. dorsală {f} [lanț muntos pe fundul unui ocean]
44
Rücken {m} [z. B. Mittelozeanischer Rücken]
job administrator {m} [al unui imobil]
35
Hausmeister {m}
med. consultație {f} [a unui pacient]
33
Untersuchung {f} [eines Patienten]
aviat. naut. echipaj {n} [personalul unui vapor, avion etc.]
24
Besatzung {f}
med. internare {f} [a unui pacient în spital]
23
Aufnahme {f} [ugs.] [eines Patienten im Krankenhaus]
tech. butuc {m} [partea centrală a unui corp rotativ]
18
Nabe {f}
med. doză {f} [a unui medicament]
14
Gabe {f} [Dosis]
ling. lit. paranteză {f} [într-un pasaj al unui text, într-o propoziție etc.]
13
Einschub {m} [in einem Textabschnitt, Satz usw.]
farm. med. administrare {f} [a unui medicament]
12
Gabe {f} [Verabreichung]
hidro. albie {f} [a unui râu sau fluviu]
12
Flussbett {n}
proprietate {f} [caracteristică, însușire a unui lucru]
12
Beschaffenheit {f} [z. B. einer Sache]
cădere {f} [mișcare în jos, prăbușire] [și fig.] [ex. căderea unui guvern]
10
Fall {m} [Sturz, Untergang] [auch fig.] [z. B. Fall einer Regierung]
turism îndrumător {m} [al unui grup de turiști]
10
Betreuer {m} [einer Reisegruppe]
respingere {f} [a unui atac]
10
Abwehr {f} [eines Angriffes]
textil colț {n} [al unui material textil]
9
Zipfel {m} [von Tuch, Decke etc.]
admin. eliberare {f} [a unui document]
9
Erteilung {f} [einer Urkunde]
bot gastr. pulpă {f} [a unui fruct]
9
Mark {n} [Fruchtmark]
realizare {f} [a unui lucru]
9
Ausführung {f}
debut {n} [începerea unui contract de muncă]
8
Einstand {m} [Beginn eines Abeitsverhältnisses] [insbes. österr. und südd.]
muz. teatru scenă {f} [subdiviziune a unui act]
8
Auftritt {m} [Szene]
automob. aripă {f} [parte a caroseriei unui vehicul deasupra roților]
7
Kotflügel {m}
executare {f} [realizare, efectuare a unui lucru]
7
Ausführung {f}
admin. sector {n} [al unui oraș]
7
Stadtbezirk {m}
stăpân {m} [al unui câine]
7
Herrchen {n} [Herr des Hundes, Hundebesitzer]
titluri {pl} [cuvinte rezumative deasupra unui text]
7
Überschriften {pl}
alăptare {f} [a unui sugar]
6
Stillen {n}
dizolvare {f} [a unei adunări, a unui partid]
6
Auflösung {f}
automob. lunetă {f} [geamul din spate al unui automobil]
6
Heckscheibe {f}
» See 143 more translations for unui outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=%5Bunui%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [unui]/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement