|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: subject:naut.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: Fachgebiet "naut"

Übersetzung 1 - 50 von 612  >>

 Nautică, Ştiinţe Nautice / Nautik, Schifffahrtskunde
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Rumänisch Deutsch
naut. pol. arborat {adj} {past-p} [steag]gehisst
geogr. naut. costier {adj} [aproape de țărm]küstennah
naut. împotmolit {adj}auf Grund gelaufen
geogr. naut. maritim {adj}
2
maritim
naut. Mola!Leinen los!
naut. naufragiat {adj}schiffbrüchig
naut. transp. navigabil {adj}
2
befahrbar
naut. navigabil {adj}
2
schiffbar
Verben
naut. a aborda
11
entern
naut. a acosta
2
anlanden
naut. a acosta
25
anlegen
naut. a amaravertäuen
naut. a ancora
5
ankern
naut. a andoca
3
andocken
job naut. spec. a angaja
15
anheuern [einstellen]
aviat. naut. a captura [a pirata, a face piraterie]
11
kapern
naut. a cârmui [navigație cu vele]
7
lavieren [veraltet] [gegen den Wind segeln]
naut. a circumnaviga [a naviga în jur]umschiffen
automob. aviat. naut. a conduce [un vehicul, un avion, o ambarcațiune etc.]
32
lenken
naut. a debarca
3
ausschiffen
naut. a debarca
13
landen
automob. aviat. naut. a demonta [în special o ambarcațiune, un automobil etc.]
3
abwracken [bes. ein Schiff, ein Auto etc.]
naut. spec. a descărca [o navă, încărcătură]
5
löschen [Ladung]
automob. aviat. naut. a dezmembra
5
abwracken
naut. a eșua [a se împotmoli: ex. o navă]
7
stranden [z. B. mit einem Schiff auf Grund laufen und festsitzen]
naut. transp. a expedia ceva [cu vaporul]etw.Akk. verschiffen
naut. a greaauftakeln
naut. a îmbarca
5
einschiffen
biol. circul. naut. a încrucișa
14
kreuzen
naut. a limbaleichtern
naut. a naufragia [persoană, barcă sau vapor]Schiffbruch erleiden [Person, Boot oder Schiff]
inform. naut. a naviga
5
navigieren
naut. a pleca [din port]
4
auslaufen [aus dem Hafen]
naut. a ridica [a sălta]
7
hieven
naut. a sonda [adâncimea]ausloten
Substantive
mil. naut. [subofițer de marină]Maat {m}
naut. abataj {n} [înclinare a unei nave]
2
Abfallen {n} [eines Schiffes]
naut. abitaclu {n}Kompassgehäuse {n}
naut. abitaclu {n}Kompasshäuschen {n}
naut. abordaj {n} [atac]
2
Entern {n}
naut. abordaj {n} [ciocnire]
2
Kollision {f} [Schiffskollision]
naut. abordaj {n} [ciocnire]
2
Zusammenstoß {m} [Schiffszusammenstoß]
naut. acostare {f}
6
Anlegen {n}
naut. acostare {f} [a unei nave]
2
Landung {f}
naut. aeroglisor {n}
2
Luftkissenboot {n}
naut. aeroglisor {n}
3
Luftkissenfahrzeug {n}
naut. ambarcație {f}
3
Boot {n}
naut. ambarcațiune {f}
3
Wasserfahrzeug {n}
automob. naut. amfibiu {n}Amphibienfahrzeug {n}
mil. naut. amiral {m}Admiral {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=subject%3Anaut.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.078 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung